We are excited to announce the launch of our new forums! You can access it forums.aavso.org. For questions, please see our blog post. The forums at aavso.org/forum have become read-only.
Announcement: New Applications
We are excited to announce the launch of our new applications! We're opening up early access to our new applications for searching, downloading, and submitting photometric observations. You can now access these applications through these links:
We ask for your feedback in order to help us improve these applications. Please send feedback for the applications above to feedback@aavso.org. Note: please avoid duplicating submissions across the two submit applications.
Lo he cambiado! Pero lo ciento, las letras no pueden tener acentos ni tildes en nuestra base de datos. Tengo que eliminarlos.
(Lo ciento por los errores... no he studiato espanol desde 2005! Gracias a Google Translate!)
English translation:
Hi Jorge, I have changed it! But I'm sorry, letters cannot have accent marks or tildes in our database. I had to delete them. (I'm sorry for any mistakes... I haven't studied Spanish since 2005! Thank you to Google Translate!)
Rebecca me dijo que Andrés se había contactado con HQ ya que no se podía cambiar el nombre desde la interfaz de usuario.
(Lauren, we could understand you perfectly ;)) Rebecca told me that Andrés had contacted HQ since the Full name couldn't be changed from the user interface.)
Andrés, espero que estés conforme con el cambio y esperamos tus aportes al Foro en Español!
Hola Jorge,
Lo he cambiado! Pero lo ciento, las letras no pueden tener acentos ni tildes en nuestra base de datos. Tengo que eliminarlos.
(Lo ciento por los errores... no he studiato espanol desde 2005! Gracias a Google Translate!)
English translation:
Hi Jorge, I have changed it! But I'm sorry, letters cannot have accent marks or tildes in our database. I had to delete them. (I'm sorry for any mistakes... I haven't studied Spanish since 2005! Thank you to Google Translate!)
Lauren, se entendió perfecto ;))
Rebecca me dijo que Andrés se había contactado con HQ ya que no se podía cambiar el nombre desde la interfaz de usuario.
(Lauren, we could understand you perfectly ;)) Rebecca told me that Andrés had contacted HQ since the Full name couldn't be changed from the user interface.)
Andrés, espero que estés conforme con el cambio y esperamos tus aportes al Foro en Español!
Saludos,
Sebastián.